close
請幫忙翻譯信用狀內容

對不起,本人在公司負責押匯的工作,但這句實在看不懂,請各位幫忙解釋1copyofcertificateoforigingspformaissued,stampedandsignedbycompetentauthorityofchinawithfinaldestination.ifshipmentdateshowninFCRisbeforethedateofissuanceofcertificateoforigingspform.a,itmustbestampedissuedretrospectivelyandduly...顯示更多對不起,本人在公司負責押匯的工作,但這句實在看不懂,請各位幫忙解釋1copyofcertificateoforigingspformaissued,stampedandsignedbycompetentauthorityofchinawithfinaldestination.ifshipmentdateshowninFCRisbeforethedateofissuanceofcertificateoforigingspform.a,itmustbestampedissuedretrospectivelyanddulysignedandstampedbycompetentauthority.itmustbemarkedwithcustomscodeshowninorderconfirmationorigincriterion.
一份由最終目的地之中國官方機構所簽發之「原始普遍優惠關稅格式A」證明的影本,假如於「貨運承攬收據」上所載明之船期早於「原始普遍優惠關稅格式A」證明所簽發的日期,就必須有後發的戳記且由官方機構正式的簽署,並且注意相關關稅法規逐一確認其法源之準據。 ps:小弟非從商,僅以過原見過的信用狀、BG等文件經驗粗略的翻譯,希望對大大能有幫助,謝謝~~~^^~~
以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061214000015KK10711
528EA138EAAA0993
文章標籤
全站熱搜